làm phép

Học thuật
Thân thiện
làm phép

Một thầy phù thủy làm phép trước một đám đông tò mò.

Définition
  1. Locution verbale :
    • Pour la forme, de manière purement formelle : Exécuter une action de façon superficielle, sans réelle rigueur ou conviction, simplement pour respecter une apparence ou une procédure.
    • Administrer un sacrement (sens religieux) : Accomplir un rite sacré dans certaines religions, comme le baptême ou la communion.
Exemples d'utilisation
  • Sens "pour la forme" :

    • Anh ta kiểm tra làm phép. (Il contrôle pour la forme.)
    • Cuộc họp đó chỉlàm phép, không giải quyết vấn đề thực tế. (Cette réunion n'était que pour la forme, elle n'a pas résolu le problème concret.)
  • Sens religieux "administrer un sacrement" :

    • Linh mục làm phép rửa tội cho em bé. (Le prêtre administre le sacrement du baptême au bébé.)
    • Trong buổi lễ, ngài sẽ làm phép Thánh Thể. (Pendant la messe, il consacrera l'Eucharistie.)
Utilisations avancées
  • "Chỉ có làm phép" : Seulement pour la forme, sans substance.

    • Việc kiểm tra an toànđây chỉ có làm phép. (Les contrôles de sécurité ici ne sont faits que pour la forme.)
  • "Làm phép qua loa" : Faire quelque chose de manière négligente et superficielle.

    • Anh ấy đọc bài báo cáo một cách làm phép qua loa. (Il a lu le rapport de manière très négligente, juste pour la forme.)
Variantes et mots apparentés
  • Làm lễ (verbe) : Célébrer une cérémonie (souvent religieuse).

    • Gia đình làm lễ cưới cho con. (La famille célèbre le mariage de leur enfant.)
  • Phép (nom) : 1. Permission. 2. Règle, méthode. 3. Sacrement, pouvoir magique.

    • Xin phép (demander la permission)
    • Phép tính (opération de calcul)
    • Phép màu (miracle, magie)
Synonymes
  • Sens "pour la forme" :

    • Qua loa, chiếu lệ : De façon superficielle, pour la forme.
    • Hình thức : Formel, de pure forme.
  • Sens religieux :

    • Cử hành tích : Célébrer un sacrement.
    • Ban phép : Accorder un sacrement (littéralement).
Expressions idiomatiques liées
  • Làm cho lệ : Faire quelque chose par pure formalité, pour respecter la coutume.

    • Anh ấy đến dự đám cưới làm cho lệ thôi. (Il est venu au mariage juste par pure formalité.)
  • Cưỡi ngựa xem hoa (litt. "monter à cheval pour regarder les fleurs") : Agir avec superficialité, sans s'impliquer.

    • Công việc kiểm tra kiểu cưỡi ngựa xem hoa thì không hiệu quả. (Un travail de contrôle fait avec autant de superficialité n'est pas efficace.)
làm phép

Một thầy phù thủy làm phép trước một đám đông tò mò.

  1. pour la forme
    • Anh ta kiểm tra làm phép
      il contrôle pour la forme
  2. (rel.) administrer un sacrement